Project: Danes, Japan is calling you!

デンマーク語・英語・日本語によるトランスファー・アシスタントと通訳サービスのご提供

 
職 務 経 歴 書

2014年 11月17日

【主な経験と業績】


現在に至るまで20年以上に渡り、断続的にデンマーク語・英語の通訳・翻訳の経験がございます。

主な翻訳業績
○英語・デンマーク語 翻訳業績
  • 医学レポート
  • IT系技術論文(主にシステム構築に関する社内マニュアル・商品説明・社内ITシステムの説明書など)
  • 数学教材・
  • 商業交渉
  • 商品説明書
  • 個人メール
  • 旅行会話ガイドブック
  • パンフレット
〇主な通訳業績
  • 契約交渉・エンジン部門 製品説明などの通訳
  • デンマーク環境庁訪問の際の通訳
  • 聴覚障がい者向け 番組作成についてのインタビュー通訳
  • 番組の字幕翻訳(日→デンマーク語)
  • コペンハーゲンにおける高齢者住宅・障害者施設・ディ・サービスの訪問の際の通訳
  • 民間配食会社 訪問の際の通訳
  • デンマークにおける高齢者・障がい者向けの自治体によるサービスの説明
  • アンティーク家具商の商談通訳
  • ストックホルムで、アパレル業者のインタビュー通訳・そのブログ・システムについての調査・スウェーデン人起業家のヒアリング
  • 昼食・夕食の会談通訳
  • デンマークの食品管理庁でインタビュー通訳
  • デンマーク外務省にて、デンマークの各食品輸出業者との会議通訳
  • 環境保全製品について、会議通訳
  • 環境保全ホテルテル訪問の際の通訳
  • コペンハーゲン地方裁判所・最高裁判所にて通訳
  • デンマークの司法システムの説明
  • デンマークの産休・育児休暇制度の説明
  • ノルウェー・ベルゲンで団体旅行のガイド通訳
  • デンマーク教育大学訪問の際の通訳
  • その他の学校訪問の際の通訳
〇訪問先手配
  • 高齢者施設、障害者施設、学校、ディ・センター、配食会社などの訪問先手配
○日本・アジア市場調査の英文レポート作成
  • 日本とその他アジア市場における、液化天然ガス施設の建設状況についてのレポート作成
  • 日本における、燃料電池車の開発状況とインフラの整備状況についてのレポート作成
〇多国籍性IT企業におけるカスタマー・サポート
  • ITシステムとその術語の一般的理解と説明
  • 特定のIT製品についての説明
  • 製品についての、電話・メールでのサービス
  • パスワード発行業務
  • トラブルシューティング;質問、セカンド・レベルへのテクニカル・サポート要請ならびにフィードバック
  • 企業内・外のコミュニケーション
〇試食販売
  • 製品についての調査
  • 現場にて販売
  • 生産者から配布された材料を使ってPR
  • 顧客とのコミュニケーション・ヒアリング
  • 調理
  • 売り上げの計上
  • 上記の点について生産者にレポート提出
〇学歴:履歴書参照

〇資格など
1977 珠算2級
1982 剣道初段
2005 PC-kørekort (Microsoft Office)
2012 Toeic 875
2014 国内旅程管理主任士

以上

Osaka gadebillede Osaka restauranter
Osaka sporvogn Osaka Nipponbashi
Osaka udsigt Osaka Running Sushi
Osaka flod Osaka Wagyu
会社名(プロジェクト名):Danes, Japan is calling you!
土橋ハンセン葉子
所在地:592‐0013 大阪府 高石市 取石 3丁目
電話:080‐3981‐8364
Email: neko@neko.dk
Skype: dkneko